Translation of "weight and" in Italian


How to use "weight and" in sentences:

●The acrylic material used for tubs is very durable, light weight, and can be molded into a variety of shapes and styles which explain the large selection available in this product category.
● Il materiale acrilico utilizzato per vasche è molto durevole, leggero e può essere stampato in una varietà di forme e stili che spiegano la vasta scelta disponibile in questa categoria di prodotti.
A just weight and balance are the LORD's: all the weights of the bag are his work.
La stadera e le bilance giuste appartengono al Signore, sono opera sua tutti i pesi del sacchetto
When I break your staff of bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver your bread again by weight: and you shall eat, and not be satisfied.
Quando io avrò spezzato le riserve del pane, dieci donne faranno cuocere il vostro pane in uno stesso forno, ve lo riporteranno a peso e mangerete, ma non vi sazierete
A brain that huge would be crushed by its own weight, and this impossible brain would go in the body of 89 tons.
Un cervello così grosso sarebbe schiacciato dal proprio peso, e questo cervello impossibile andrebbe in un corpo di 89 tonnellate.
Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,
Anche noi dunque, circondati da un così gran nugolo di testimoni, deposto tutto ciò che è di peso e il peccato che ci assedia, corriamo con perseveranza nella corsa che ci sta davanti
It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold,
Quando i cammelli ebbero finito di bere, quell'uomo prese un pendente d'oro del peso di mezzo siclo e glielo pose alle narici e le pose sulle braccia due braccialetti del peso di dieci sicli d'oro
This guy's bringing in major weight and we need to track it.
Fa entrare un mucchio di roba, noi dobbiamo beccare tutto il giro.
Can you imagine the weight and length of the chain you bear?
Puoi immaginare il peso e la lunghezza della tua catena?
The information provided would usually include: shipper name and address, receiver name and address, description of the goods, number of pieces, weight and value of shipment.
Le informazioni fornite includeranno normalmente: nome e indirizzo della persona che effettua la spedizione, nome e indirizzo del destinatario, descrizione della merce, numero di pezzi, peso e valore dellla spedizione.
Exactly freight rates we can only give you if we know the details of amount, weight and way.
Noli possiamo darvi esattamente soltanto se conosciamo i dettagli dell'importo, del peso e del modo.
22 And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden earring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold;
GENESI 24:22 Quando i cammelli ebbero finito di bere, quell'uomo prese un pendente d'oro del peso di mezzo siclo e glielo pose alle narici e le pose sulle braccia due braccialetti del peso di dieci sicli d'oro.
*Product size, product weight, and related specifications are theoretical values only.
*Dimensioni, peso e relative specifiche del prodotto sono solo valori teorici.
A: Courier freight depends on the quantity, weight and carton size and your area.
A: Il trasporto del corriere dipende dalla quantità, dal peso e dalla dimensione del cartone e dalla vostra area.
And you should learn how to thrust when you're shifting your weight and stop favoring a high guard.
E tu dovresti imparare ad affondare il colpo quando sporti il peso e smetterla di favorire la guardia alta.
"Trying to lose some weight and stuff."
"Cerco di perdere peso e roba del genere."
They collapse under their proud weight and slump into a heap of nothing.
Collassano sotto il loro stesso peso e si sciolgono in un cumulo di nulla.
Taking a life... feeling of the weight and responsibility of all the years the person you've murdered has lived... moments that they've cherished... the dreams that they've struggled towards, gone... because of you.
Uccidere... Sentire il peso e le responsabilita' di tutti gli anni che ha vissuto la persona che hai ucciso... I momenti in cui sono stati felici...
17 slats of layer-glued birch adjust to your body weight and increase the suppleness of the mattress.
Le 17 doghe in multistrato di betulla si adattano al peso del tuo corpo e aumentano l'elasticità del materasso.
We calculate both the actual physical weight and the volumetric weight of your shipment.
Calcoliamo sia il peso effettivo sia quello volumetrico della vostra spedizione.
Well, the full weight and resources of the United States Marshals Service is being brought to bear.
Beh, il peso e le risorse della United Service States Marshals viene esercitata.
We're going to check your weight and set the steam pressure.
Tareremo Ia pressione del vapore secondo il tuo peso.
Weight and size restrictions vary depending on the service and destination.
I limiti di peso e dimensione variano in base al servizio e alla destinazione.
The Trimmer is easy to guide due to its low weight and a particularly long front handle.
Il trimmer è facile da usare grazie alla sua leggerezza e alla lunga impugnatura frontale.
And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.
Quando vi toglierò il sostentamento del pane, dieci donne cuoceranno il vostro pane in uno stesso forno e razioneranno il vostro pane, distribuendolo a peso; voi mangerete, ma non vi sazierete.
There are programs you can get to see how people might look if they smoke, if they get too much exposure to the sun, if they gain weight and so on.
Esistono programmi per simulare l'aspetto delle persone se fumano, se si espongono troppo al sole, se aumentano di peso e così via.
As my New Year's resolution, I gave up dieting, stopped worrying about my weight, and learned to eat mindfully.
Come buon proposito per il nuovo anno, ho smesso di stare a dieta, di preoccuparmi del mio peso, ed ho imparato a mangiare con consapevolezza.
(Laughter) But I thought I needed to lose weight, and when I gained it back, of course I blamed myself.
(Risate) Ma credevo di dover perdere peso, e quando l'ho ripreso, ovviamente mi sono colpevolizzata.
You can take control of your health by taking control of your lifestyle, even If you can't lose weight and keep it off.
Si può prendere il controllo della propria salute prendendo il controllo del proprio stile di vita, anche se non si può perdere peso definitivamente.
And for the altar of incense refined gold by weight; and gold for the pattern of the chariot of the cherubims, that spread out their wings, and covered the ark of the covenant of the LORD.
Gli diede l'oro puro per l'altare dei profumi, indicandone il peso. Gli consegnò il modello del carro d'oro dei cherubini, che stendevano le ali e coprivano l'arca dell'alleanza del Signore
the whole by number and by weight: and all the weight was written at that time.
ogni cosa era secondo il numero e il peso e si mise per iscritto il peso totale. In quel temp
Moreover he said unto me, Son of man, behold, I will break the staff of bread in Jerusalem: and they shall eat bread by weight, and with care; and they shall drink water by measure, and with astonishment:
Poi soggiunse: «Figlio dell'uomo, ecco io tolgo a Gerusalemme la riserva del pane; mangeranno il pane a razione e con angoscia e berranno l'acqua a misura in preda all'affanno
And it came to pass, when we came to the inn, that we opened our sacks, and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight: and we have brought it again in our hand.
Quando fummo arrivati ad un luogo per passarvi la notte, aprimmo i sacchi ed ecco il denaro di ciascuno si trovava alla bocca del suo sacco: proprio il nostro denaro con il suo peso esatto. Allora noi l'abbiamo portato indietr
And thou, son of man, take thee a sharp knife, take thee a barber's rasor, and cause it to pass upon thine head and upon thy beard: then take thee balances to weight, and divide the hair.
E tu, figlio dell'uomo, prendi una spada affilata, usala come un rasoio da barbiere e raditi i capelli e la barba; poi prendi una bilancia e dividi i peli tagliati
3.2211639881134s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?